02:26Thank you very much.
Muitíssimo obrigado.
02:28That was whistling.
Isso foi assobiar.
02:31I'm trying to do this in English.
Estou tentando fazer isso em inglês.
02:38why is he whistling?
por que ele está assobiando?
02:44My dad was always whistling around the house,
Meu pai sempre assobiava pela casa,
02:49So I whistled along with him.
Então eu assobiava com ele.
02:51And actually, till I was 34,
E até os 34 anos,
02:59because, to be honest,
Porque, para ser honesto,
03:01my whistling is a kind of deviant behavior.
meu assobio é meio que um comportamento depravado.
03:11And I also whistled at a Christmas Eve party
E eu também assobiava na festa de Natal
03:14with my family-in-law.
da família da minha esposa.
03:16And they had some, in my opinion,
E eles tinham, na minha opinião,
03:19terrible Christmas music.
músicas de Natal horríveis.
03:21And when I hear music that I don't like,
E quando eu escuto música que eu não gosto,
03:23I try to make it better.
eu tenho melhorá-la.
03:32But it can also sound like this.
Mas também pode soar assim.
03:37But during a Christmas party --
Mas durante uma festa de Natal -
03:39at dinner actually -- it's very annoying.
no jantar - é muito irritante.
03:42So my sister-in-law
Então minha cunhada
03:47And I just couldn't.
E eu não conseguia.
03:55And two weeks later
E duas semanas depois,
04:02So, okay, I'm going to America.
OK, eu vou para os Estados Unidos.
04:04I would love to, but why?
Eu adoraria, mas por quê?
04:06So I immediately called her up, of course.
Eu imediatamente liguei para ela, claro.
04:09She Googled,
Ela procurou no Google
04:11and she found this World Whistling Championship
e achou um campeonato mundial de assobio
04:13in America, of course.
nos Estados Unidos, claro.
04:17She didn't expect me to go there.
Ela não esperava que eu fosse.
04:20And I would have lost my face.
E eu teria "perdido a minha cara."
04:23I don't know if that's correct English.
Não sei se essa é uma frase possível em inglês.
04:25But the Dutch people here will understand what I mean.
Mas os holandeses aqui vão entender.
04:30I lost my face.
Eu perdi minha cara.
04:35And she thought, "He will never go there."
E ela pensou, "Ele nunca irá lá."
04:37But actually I did.
Mas eu fui.
04:39So I went to Louisburg, North Carolina,
Eu fui para Louisburg, Carolina do Norte,
04:41southeast United States,
sudeste dos Estados Unidos,
04:45and I entered the world of whistling.
e entrei no mundo do assobio.
04:48And I also entered the world championship,
E também entrei no campeonato mundial,
04:50and I won there in 2004.
e venci em 2004.
04:58great fun, of course.
Foi super divertido, é claro.
05:01And to defend my title --
E para defender meu título -
05:03like judokas do and sportsmen --
assim como judocas e esportistas fazem -
05:06I thought, well let's go back in 2005,
eu pensei, 'Bem vamos voltar em 2005,'
05:08and I won again.
e eu venci de novo.
05:11Then I couldn't participate for a few years.
Então eu não pude participar por alguns anos.
05:13And in 2008 I entered again
E em 2008 e eu competi de novo
05:15in Japan, Tokyo, and I won again.
no Japão, Tóquio, e venci de novo.
05:18So what happened now
Então o que aconteceu
05:24and I'm talking about whistling.
e estou falando sobre assobiar.
05:30So I quit my day job as a nurse.
Eu larguei meu trabalho como enfermeiro.
05:38And I try to live my dream --
E eu tento viver o meu sonho -
05:45Okay, I'm not the only one whistling here.
OK, eu não sou o único assobiando aqui.
05:47You say, "Huh, what do you mean?"
Vocês dizem, "Hum, o que quer dizer?"
05:49Well actually, you are going to whistle along.
Bem, vocês vão assobiar comigo.
05:55And then always the same thing happens:
E então sempre as mesmas coisas acontecem:
06:00Why? Can I go away?"
Por quê? Posso ir embora?"
06:02No, you can't.
Não, não podem.
06:06Actually it's very simple.
É bem simples, na verdade.
06:08The track that I will whistle
A música que vou assobiar
06:10is called "Fête de la Belle."
é chamada "Fête de la Belle."
06:12It's about 80 minutes long.
Tem mais ou menos 80 minutos.
06:15No, no, no. It's four minutes long.
Não, não, não. Só tem 4 minutos.
06:22So I whistle the tone.
Então eu assobio o tom.
06:28Sorry. I forgot one thing.
Desculpe, esqueci de algo.
06:31You whistle the same tone as me.
Vocês assobiam o mesmo tom que eu.
06:35I heard a wide variety of tones.
Eu ouvi uma grande variedade de tons.
06:56This is very promising.
Isso é muito promissor.
06:58This is very promising.
Isso é muito promissor.
07:00I'll ask the technicians to start the music.
Vou pedir para os técnicos iniciarem a música.
07:06and we will see what happens.
e vamos ver o que acontece.
07:15I'm so sorry, technicians.
Desculpem, técnicos.
07:21I'm so used to that.
Estou tão acostumado com isso.
07:23I start it myself.
Eu mesmo começo.
07:26Okay, here it is.
Ok, aqui está.
08:38It's easy, isn't it?
É fácil, não?
11:48Geert Chatrou: Thank you. Thank you.
Geer Chatrou: Obrigado. Obrigado.