00:16Several years ago here at TED, Peter Skillman
Alguns anos atrás, aqui no TED, Peter Skillman
00:18introduced a design challenge
introduziu um desafio de design
00:20called the marshmallow challenge.
chamado desafio do marshmallow.
00:22And the idea's pretty simple:
A idéia é muito simples:
00:26out of 20 sticks of spaghetti,
com 20 fios de espaguete,
00:28one yard of tape, one yard of string
um metro de fita adesiva, um metro de barbante
00:30and a marshmallow.
e um marshmallow.
00:32The marshmallow has to be on top.
O marshmallow tem que ficar no topo.
00:37because it forces people
porque força as pessoas
00:39to collaborate very quickly.
a colaborarem de forma rápida.
00:41And so, I thought this was an interesting idea,
Eu achei a idéia interessante
00:43and I incorporated it into a design workshop.
e a incorporei a um seminário de design.
00:46And it was a huge success.
E foi um grande sucesso.
00:48And since then, I've conducted
Desde então já coordenei
00:50about 70 design workshops across the world
cerca de 70 seminários de design ao redor do mundo
00:52with students and designers and architects,
para estudantes, designers e arquitetos
00:57and there's something about this exercise
E há algo nesse exercício
00:59that reveals very deep lessons
que revela lições muito importantes
01:01about the nature of collaboration,
sobre a natureza da colaboração.
01:05So, normally, most people begin
Normalmente, a maioria das pessoas começa
01:08by orienting themselves to the task.
orientando-se em relação à tarefa.
01:14they jockey for power.
disputam o poder de decisão
01:18they sketch and they lay out spaghetti.
Fazem um desenho, espalham o espaguete.
01:21They spend the majority of their time
Passam a maior parte do tempo
01:29someone takes out the marshmallow,
alguém pega o marshmallow
01:31and then they gingerly put it on top,
e o coloca com todo cuidado no topo,
01:34and then they stand back, and -- ta-da! --
e então todos dão um passo prá trás e... ta-daa...
01:37they admire their work.
admiram seu trabalho.
01:39But what really happens, most of the time,
Mas o que acontece, na maioria das vezes,
01:41is that the "ta-da" turns into an "uh-oh,"
é que o "ta-da" vira um "oh-oh",
01:46to buckle and to collapse.
se entortar e desmoronar.
01:48So there are a number of people
Há um número de pessoas
01:50who have a lot more "uh-oh" moments than others,
que têm muito mais momentos "oh-oh"que outras
01:59They lie, they cheat, they get distracted
Eles mentem, trapasseiam, se distraem
02:02and they produce really lame structures.
e produzem estruturas bem tortas.
02:04And of course there are teams
E, obviamente, há equipes
02:06that have a lot more "ta-da" structures,
que têm muito mais estruturas "ta-da"
02:13And it's pretty amazing.
E isso é surpreendente.
02:15As Peter tells us,
Como o Peter observa,
02:22So the question you want to ask is:
A pergunta que você quer fazer é:
02:24How come? Why? What is it about them?
Como assim? Por quê? O que elas têm de especial?
02:26And Peter likes to say that
O Peter gosta de dizer que
02:28none of the kids spend any time
"nenhuma das crianças gasta tempo
02:30trying to be CEO of Spaghetti, Inc. Right?
tentando ser o diretor executivo do Espaguete, Inc."
02:33They don't spend time jockeying for power.
Elas não perdem tempo manobrando pelo poder.
02:35But there's another reason as well.
Mas há uma outra razão também:
02:37And the reason is that business students are trained
os alunos de administração são treinados
02:39to find the single right plan, right?
para achar o único plano correto.
02:42And then they execute on it.
E aí eles o executam.
02:46they run out of time and what happens?
o tempo acaba, e o que acontece?
02:48It's a crisis.
É uma crise.
02:50Sound familiar? Right.
Soa familiar?
02:53What kindergarteners do differently
O que as crianças fazem diferente
02:55is that they start with the marshmallow,
é que elas começam com o marshmallow
02:57and they build prototypes, successive prototypes,
e constroem protótipos, protótipos sucessivos,
03:00always keeping the marshmallow on top,
sempre mantendo o marshmallow no topo,
03:05Designers recognize this type of collaboration
Designers reconhecem esse tipo de colaboração
03:08as the essence of the iterative process.
como a essência do processo iterativo.
03:13about what works and what doesn't work.
sobre o que funciona e o que não funciona.
03:30kindergarteners, better than most adults.
crianças se saem melhor que a maioria dos adultos.
03:32Who does the very best?
Quem se sai melhor que todos?
03:34Architects and engineers, thankfully.
Arquitetos e engenheiros, graças a Deus.
03:48and self-reinforcing geometrical patterns
e padrões geométricos que se auto-reforçam
03:50are the key to building
são a chave para construir
03:52stable structures.
estruturas estáveis.
03:57but here's where it gets interesting.
Mas é aqui que fica interessante:
04:01they get significantly better.
ela melhora significativamente.
04:08You can just tell beforehand. And why is that?
Você consegue saber de antemão. E por que?
04:10Because they have special skills
Porque eles têm habilidades especiais
04:12of facilitation.
de facilitação.
04:16And any team who manages
E qualquer equipe que gerencie
04:18and pays close attention to work
e que preste atenção no trabalho
04:24Specialized skills and facilitation skills
Habilidades especializadas e de facilitação,
04:27are the combination that leads to strong success.
essa combinação leva ao sucesso.
04:30If you have 10 teams that typically perform,
De cada 10 equipes com desempenho típico,
04:34And I tried something interesting.
Resolvi tentar algo interessante.
04:36I thought, let's up the ante, once.
Pensei: vamos aumentar a pressão.
04:45What was the result?
Qual foi o resultado?
04:48Here's what happened:
Eis aqui o que aconteceu:
04:50Not one team had a standing structure.
nenhuma equipe construiu uma estrutura estável.
04:57they would have taken home the prize.
poderia ter levado o prêmio prá casa.
04:59So, isn't that interesting? That high stakes
Não é interessante que um risco alto
05:01have a strong impact.
tem um impacto forte?
05:05What do you think happened then?
O que vocês acham que aconteceu dessa vez?
05:13So the same team went from being the very worst
uma mesma equipe foi de ser a pior de todas
05:15to being among the very best.
para estar entre as melhores,
05:20So there's deep lessons for us
Há lições muito importantes para nós aqui
05:22about the nature of incentives and success.
sobre a relação entre incentivos e sucesso.
05:25So, you might ask: Why would anyone
Vocês devem estar se perguntando: por que alguém
05:30And the reason is, I help create
A razão é a seguinte: eu ajudo a criar
05:32digital tools and processes
ferramentas digitais e processos
05:34to help teams build cars and video games
que ajudam equipes a fazer carros, videogames
05:36and visual effects.
e efeitos especiais.
05:38And what the marshmallow challenge does
E o que o desafio do marshmallow faz
05:43Because, frankly,
Porque, francamente,
05:45every project has its own marshmallow, doesn't it?
todo projeto tem o seu marshmallow, não tem?
05:50a common language,
uma linguagem em comum,
05:54And so, this is the value of the experience,
Esse é o valor dessa experiência,
05:56of this so simple exercise.
desse exercício tão simples.
05:58And those of you who are interested
Quem estiver interessado
06:02It's a blog that you can look at
É um blog onde você pode ver
06:04how to build the marshmallows.
como construir com os marshmallows,
06:06There's step-by-step instructions on this.
com instruções passo-a-passo.
06:11of how people tweak and adjust the system.
de como as pessoas adaptam e ajustam o sistema.
06:13There's world records that are on this as well.
Tem até recordes mundiais.
06:15And the fundamental lesson, I believe,
E a lição fundamental, na minha opinião,
06:17is that design truly is
é que design é, na verdade,
06:19a contact sport.
um esporte de contato.
06:26our feeling and our doing
dos nossos sentimentos e das nossas ações
06:29to the challenge that we have at hand.
ao desafio com o qual estamos lidando.
06:34is all that it takes to turn us
é tudo que precisamos para ir
06:36from an "uh-oh" moment to a "ta-da" moment.
de um momento "oh-ho" para um momento "ta-da".
06:38And that can make a big difference.
E isso pode fazer toda a diferença.