00:00How do you deal with frustrating people?
Como você lida com pessoas frustrantes?
00:05because you think that they're so stupid...
porque você acha que elas são tão estúpidas...
00:07or people who are in your family,
ou pessoas que estão na sua família,
00:09who keep challenging you and...
que continuamente ficam desafiando você e...
00:13... get you to freak out all the time,
... fazer você pirar o tempo todo
00:14or, you're just going through your day
ou você está apenas passando o seu dia
00:15and... and you're supposed to do something...
e... e você deveria fazer alguma coisa...
00:22who really just frustrate you?
quem realmente frustram você?
00:24Well, you know...
Bem, você sabe...
00:28you should ask this: are you that person?
você deveria perguntar isso: você é essa pessoa?
00:44Right? I don't know...
Certo? Eu não sei...
00:45But let's assume that you are not the jerk.
Mas vamos supor que você não é o idiota.
00:48You are not the frustrating person...
Você não é a pessoa frustrante...
00:50You've got your angel wings on...
Você tem suas asas de anjo...
00:52You're completely perfect...
Você é completamente perfeito...
00:53because you would never frustrate anybody.
porque você nunca frustraria ninguém.
00:56I mean... You have no dark side.
Quero dizer... Você não tem lado negro.
00:58You are absolutely pristine and perfect.
Você é absolutamente intocado e perfeito.
01:06I would say the first thing is...
Eu diria que a primeira coisa é...
01:13What I mean by that?
O que quero dizer com isso?
01:21We're in a big hurry...
Nós estamos com muita pressa...
01:27You don't know what's going on
Você não sabe o que está acontecendo
01:30in somebody's day when they just pissed you off.
no dia de alguém justo quando eles te irritam.
01:35they're like this or they're going like this...
eles são assim ou eles estão indo assim...
01:37Y... You don't know...
Você não sabe...
01:38Maybe you had a co-worker
Talvez você tenha um colega de trabalho
01:39who was supposed to deliver something in the morning
que deveria entregar algo de manhã
01:41and they didn't deliver.
e eles não entregaram.
01:42Now you're fired up and frustrated about them.
Agora você está enfurecido e frustrado com eles.
01:45you didn't know that, oh...
você não sabia que... ah...
02:01Sometimes you don't know
Às vezes você não sabe
02:11You don't know!
Você não sabe!
02:12You don't know if this person,
Você não sabe se essa pessoa,
02:13who you're so angry with,
com quem você está tão bravo,
02:26... and we never know their real story.
... e nós nunca sabemos a verdadeira história deles.
02:36stuff happens in people's lives.
coisas acontecem na vida das pessoas.
02:41And your life is going along smooth...
E sua vida está indo bem...
02:43or maybe you're having a lot of chaos,
ou talvez você esteja passando por muito caos
02:44and all of a sudden, your chaos and your smoothness...
e de repente, seu caos e sua suavidade...
02:46or... The whatever... interacts...
ou... O que quer que seja... interage...
02:52And you forget that, oh gosh...
E você esquece que, ah, caramba...
02:54People have things going on.
As pessoas têm coisas acontecendo.
03:04other people have that too,
outras pessoas também têm isso,
03:05and if you don't believe that
e se você não acredita nisso
03:07then you've gotten to a place
então você chegou a um lugar
03:16And I know that sounds flippant to say,
E eu sei que soa petulante dizer,
03:17but what happens for so many people is...
mas o que acontece para tantas pessoas é...
03:27What ends up happening for them is sometimes
O que acaba acontecendo para elas é que às vezes
03:45They become very caged in their life.
Eles se tornam muito enjaulados em sua vida.
03:47It's like watching an animal that's caged,
É como assistir a um animal que está enjaulado
03:51that gets resigned,
que é resignado
03:54and now it's resigned in the back of the cage,
e agora está resignado no fundo da jaula
03:59"They don't understand me."
"Eles não me entendem."
04:00"They don't understand me."
"Eles não me entendem."
04:02"They don't understand me."
"Eles não me entendem."
04:03And the folks who often say:
E as pessoas que costumam dizer:
04:05"Other people don't understand me,"
"Outras pessoas não me entendem"
04:13They're the folks who easily get frustrated,
Elas são as pessoas que se frustram facilmente
04:16annoyed or resigned from other people,
irritadas ou renunciando às outras pessoas,
04:18and now, when they need help,
e agora, quando precisam de ajuda,
04:21or when they want to progress their life,
ou quando eles querem progredir na vida,
04:22because they've drawn away from people,
porque eles se afastaram das pessoas,
04:24who they believe to be stupid,
quem eles acreditam ser estúpidas,
04:26because they've drawn away from others
porque eles se afastaram dos outros
04:31they don't ask for help.
eles não pedem ajuda.
04:33They don't collaborate.
Eles não colaboram.
04:35They don't socialize.
Eles não socializam.
04:44in their life and in their business.
em sua vida e em seus negócios.
04:57You don't know what they're going through,
Você não sabe pelo que elas estão passando,
05:01"Well they don't know what I'm going through."
"Bem, eles não sabem o que estou passando."
05:03Everybody else feels that way.
Todo mundo se sente desse jeito.
05:05Once you understand the real... the...
Depois de entender a real... a...
05:11with a sign at the top of their head that says:
com um sinal no topo da cabeça que diz:
05:13"Please understand me."
"Por favor me entenda."
05:15"Please be patient with me."
"Por favor seja paciente comigo."
05:17"Please help."
"Por favor ajude."
05:21and you realize that we're all struggling.
e você percebe que estamos todos lutando.
05:24We're all doing the best that we can.
Estamos todos fazendo o melhor que podemos.
05:32I would say that...
Eu diria que...
05:38Do people really know what you desire?
As pessoas realmente sabem o que você deseja?
05:41What you think?
O que você pensa?
05:42Wwhat you want?
O que você quer?
05:43What you're doing?
O que você está fazendo?
05:44What you dream of?
O que você sonha?
05:49And whose fault is that?
E de quem é a culpa?
05:51Is it their fault?
É culpa delas?
05:55See.. What happens is we forget
Veja .. O que acontece é que nós esquecemos
05:57that a lot of folks who we are frustrated with,
que muitas pessoas com quem estamos frustrados,
06:07how, when and where. Right?
como, quando e onde. Certo?
06:16Your husband might not know what you need.
Seu marido pode não saber o que você precisa.
06:24Maybe you mention it one time.
Talvez você mencione uma vez.
06:25Maybe you left a hint one time.
Talvez você tenha deixado uma dica uma vez.
06:34Real structure those conversations
Realmente estruture essas conversas
06:43And a lot of people don't do this well.
E muitas pessoas não fazem isso bem.
06:51I think anybody alive today on the planet.
eu acho, que qualquer um vivo hoje no planeta.
07:02These senior level senior leader positions,
Estes cargos de liderança sênior de nível sênior,
07:05we're talking about CEO level,
estamos falando de nível de CEO,
07:14do they have clarity around that?
eles têm clareza em torno disso?
07:16"Well, of course they do."
"Bem, é claro que eles têm."
07:19And what I find over and over and over again
E o que eu encontro uma vez atrás da outra
07:21they're frustrated with their people,
eles estão frustrados com o seus funcionários,
07:34I'm frustrated with them,
Estou frustrado com eles
07:50"I told them this"
"Eu disse a eles isso"
07:53we have to take into consideration
temos que levar em consideração
08:05as do you.
assim como você.
08:10So we're frustrated with them,
Então estamos frustrados com eles
08:12and we just kind of beat them and go like:
e nós meio que batemos neles e fazemos algo do tipo:
08:13"Just do this!" but they don't know how.
"Apenas faça isso!" mas eles não sabem como.
08:15They don't know where to begin.
Eles não sabem por onde começar.
08:16They're overwhelmed, they don't have a plan.
Eles estão sobrecarregados, eles não têm um plano.
08:26to give you what they... what you desire,
para te dar o que eles... o que você deseja,
08:29what you've told them you need.
o que você disse a eles que você precisa.
08:34"They... they may not know how to do this."
"Eles... eles podem não saber como fazer isso."
08:40And yeah, is that frustrating?
E sim, isso é frustrante?
08:48You know... Because...
Você sabe... porque...
08:58in early days of personal development,
nos primórdios do desenvolvimento pessoal,
09:11Part of having character...
Parte de ter caráter...
09:37to help them through their pains and struggles,
para ajudá-los através de suas dores e lutas,
09:40to help them understand something,
para ajudá-los a entender alguma coisa,
09:42to inspire them to do better things.
para inspirá-los a fazer coisas melhores...
09:47Now you're not frustrated with everyone.
Agora você não está frustrado com todos.
09:48Now everyone's not an idiot.
Agora todo mundo não é um idiota.
09:54Instead, now you're like... oh...
Em vez disso, agora você é como... oh...
09:59"or they don't know how to do this"
"ou eles não sabem como fazer isso"
10:00"or they don't have the competency or capability.,"
"ou eles não têm competência ou capacidade."
10:03"Let me help them."
"Deixe-me ajudá-los."
10:10I can tell you it's supremely rare
Eu posso te dizer que é extremamente raro
10:17to get frustrated with people.
ficar frustrado com as pessoas.
10:19I don't honk at people in traffic.
Eu não buzino para as pessoas no trânsito.
10:21I don't scream at my staff members.
Eu não berro com os membros da minha equipe.
10:23I don't holler at my family members.
Eu não grito com os membros da minha família.
10:25I don't belittle my employees,
Eu não menosprezo meus funcionários,
10:34Life is not easy,
A vida não é fácil,
10:44because everyone is doing their best.
porque todo mundo está fazendo o seu melhor.
10:46And I would say that...
E eu diria que...
10:56"It's not your job to control everybody."
"Não é seu trabalho controlar todo mundo."
11:00It's not your job to control every situation.
Não é seu trabalho controlar todas as situações.
11:04That this idea that we can control everything...
Que essa ideia de que podemos controlar tudo...
11:06that's where we get frustrated.
é aí que ficamos frustrados.
11:07We're frustrated because we're lacking control.
Estamos frustrados porque estamos sem controle.
11:09A level of consciousness says:
Um nível de consciência diz:
11:10"You know, this is a pretty big universe,"
"Você sabe, este é um universo muito grande"
11:14"that's crazy, that we cannot anticipate,"
"que são loucura, que não podemos antecipar"
11:17"and so our job is to be as present"
"e então nosso trabalho é estar presente"
11:25"even when the stuff hits the fan,"
"mesmo quando a porcaria acerta o ventilador"
11:31"even when the employee's a jerk,"
"mesmo quando o empregado é um idiota"
11:33"even when chaos strikes us."
"mesmo quando o caos nos atinge."
11:37If we can stay centered and loving,
Se nós pudermos ficar centrados e amorosos,
11:43wearing humanity's hat saying:
usando o chapéu da humanidade dizendo:
11:59"And, I understand that I can't control everything"
"E eu entendo que não posso controlar tudo"
12:02"so I'm going to do the best that I can."
"então eu vou fazer o melhor que eu puder."
12:06then we can more easily have what we call
então nós poderemos mais facilmente ter o que chamamos
12:0900:12:09,037 --> 00:12:10,304
00:12:09,037 --> 00:12:10,304