00:18What's happening to the climate?
O que está acontecendo com o clima?
00:20It is unbelievably bad.
É incrivelmente ruim.
00:25which is likely to be gone at this point
que é provável de não existir mais
00:30So we all look at what we can do.
Assim, todos nós olhamos para o que podemos fazer.
00:3452 percent are tied to buildings.
52 por cento estão ligados aos edifícios
00:39So we ran off to a sushi bar.
Então corremos para um restaurante japonês
00:43And it was something called EcoRock.
E essa idéia se chamava "EcoRock".
00:5020 billion pounds of CO2 a year.
9 milhões de tonelada de CO2 por ano.
00:55which is exactly what we've done.
E foi é exatamente o que fizemos.
00:57We started R&D in 2006.
Começamos P&D em 2006.
00:59Decided to use recycled content from cement
Decidimos usar conteúdo de cimento reciclado
01:01and steel manufacturing.
e fabricação de aço.
01:05But our people had to do some 5,000
Mas o nosso pessoal teve que fazer 5,000
01:13And they worked absolutely very, very, very hard.
E eles trabalharam muito duro.
01:21We did the line install over the summer.
Nós instalamos a linha durante o verão.
01:23We started right there, with absolutely nothing.
Começamos bem aqui, com absolutamente nada.
01:29not made using gypsum at all.
sem a utilização de nenhum gesso.
01:31That's the finished production line there.
Essa é a linha de produção acabada.
02:06for "The Re-Invention of Drywall," from Popular Science.
por ter "Reformulado a Parede"
02:09Thank you. Thank you.
Muito Obrigado. Muito Obrigado.
02:14equivalent to build one house.
equivalente a construir uma casa.
02:18We must change everything.
É preciso mudar tudo.
02:20Look around the room: chairs, wood,
Olhe ao redor da sala, cadeiras, madeira.
02:34We're going as fast as we can.
Estamos indo o mais rápido que pudermos.
02:39you know, CO2 generated. Right?
em geração de CO2.
02:44Those are my kids, Natalie and David.
Esses são meus filhos, Natalie e David.
02:46When they have their kids, 2050,
Quando eles tiverem seus filhos,em 2050,
02:48they'd better look back at Grandpa and say,
olharam para trás e vão dizer ao avô,
02:52with the team that you had."
com a equipe que você tinha."
02:59in however you can do it.
na forma que você puder.