01:20Hello, it's me
Olá, sou eu
01:26I was wondering if after all these years
Eu estava me perguntando se depois de todos esses anos
01:30You'd like to meet, to go over everything
Você gostaria de encontrar, para falarmos sobre tudo
01:37They say that time's supposed to heal ya
Eles dizem que o tempo deveria te curar
01:41But I ain't done much healing
Mas eu não me curei nem um pouco
01:45Hello, can you hear me?
Olá, você pode me ouvir?
01:56When we were younger and free
Quando éramos mais jovens e livres
02:08There's such a difference between us
Há uma diferença entre nós
02:15And a million miles
E um milhão de milhas
02:21Hello from the other side
Olá do outro lado
02:27I must've called a thousand times to tell you
Eu devo ter ligado mil vezes para te falar
02:34I'm sorry, for everything that I've done
Me desculpe por tudo que eu fiz
02:38But when I call you never seem to be home
Mas quando eu ligo parece que você nunca está em casa
02:45Hello from the outside
Olá do lado de fora
02:51At least I can say that I've tried to tell you
Pelo menos eu posso dizer que eu tentei te dizer
02:58I'm sorry, for breaking your heart
Me desculpe por partir seu coração
03:16Hello, how are you?
Olá, como você vai?
03:21It's so typical of me to talk about myself
É tão típico de mim falar sobre mim mesma
03:26I'm sorry, I hope that you're well
Me desculpe, espero que esteja bem
03:34Did you ever make it out of that town
Você conseguiu sair daquela cidade
03:37Where nothing ever happened?
Onde nada nunca acontecia?
03:39It's no secret
Não é segredo
03:43That the both of us are running out of time
Que nós dois estamos ficando sem tempo
03:52So hello from the other side
Então, olá do outro lado
03:58I must've called a thousand times to tell you
Eu devo ter ligado mil vezes para te falar
04:05I'm sorry, for everything that I've done
Me desculpe por tudo que eu fiz
04:09But when I call you never seem to be home
Mas quando eu ligo parece que você nunca está em casa
04:17Hello from the outside
Olá do lado de fora
04:22At least I can say that I've tried to tell you
Pelo menos eu posso dizer que eu tentei te dizer
04:29I'm sorry, for breaking your heart
Me desculpe por partir seu coração
05:05Hello from the other side
Olá do outro lado
05:11I must've called a thousand times to tell you
Eu devo ter ligado mil vezes para te falar
05:18I'm sorry, for everything that I've done
Me desculpe por tudo que eu fiz
05:22But when I call you never seem to be home
Mas quando eu ligo parece que você nunca está em casa
05:29Hello from the outside
Olá do lado de fora
05:35At least I can say that I've tried to tell you
Pelo menos eu posso dizer que eu tentei te dizer
05:42I'm sorry, for breaking your heart
Me desculpe por partir seu coração