00:17What's been happening in your world?
O que está acontecendo no seu mundo?
00:24What have you been up to?
O que você tem feito?
00:32I heard that you fell in love
Ouvi dizer que você se apaixonou
00:36Or near enough
Ou perto disso
00:39I got to tell you the truth.
Eu tenho que te dizer a verdade...
00:49Snap out of it (snap out of it)
Saia dessa (saia dessa)
00:57Snap out of it (snap out of it)
Saia dessa (saia dessa)
01:01If that watch don't continue to swing
Se o relógio não continuar a oscilar
01:03Or the fat lady fancies having a sing
Ou a senhora gorda desejar cantar
01:07I'll be here waiting ever so patiently for you to
Eu estarei aqui esperando pacientemente você
01:23Forever isn't for everyone
Para sempre não é para todos
01:31Is forever for you?
Para sempre é para você?
01:40(Is forever for you?)
(Para sempre é para você?)
01:46It sounds like settling down or giving up
Soa como se acomodar ou desistir
01:53But it don't sound much like you, girl
Mas não soa muito como você, garota
02:04Snap out of it (snap out of it)
Saia dessa (saia dessa)
02:12Snap out of it (snap out of it)
Saia dessa (saia dessa)
02:15If that watch don't continue to swing
Se o relógio não continuar a oscilar
02:18Or the fat lady fancies having a sing
Ou a senhora gorda desejar cantar
02:22I'll be here waiting ever so patiently for you to
Eu estarei aqui esperando pacientemente você
03:08Under a spell, you're hypnotized
Sob um feitiço, você está hipnotizada
03:13 (Snap out of it)
(Saia dessa)
03:15Darling, how could you be so blind?
Querida, como você pôde ser tão cega?
03:26Snap out of it (snap out of it)
Saia dessa (saia dessa)
03:33Snap out of it (snap out of it)
Saia dessa (saia dessa)
03:36If that watch don't continue to swing
Se o relógio não continuar a oscilar
03:40Or the fat lady fancies having a sing
Ou a senhora gorda desejar cantar
03:43I'll be here waiting ever so patiently for you to
Eu estarei aqui esperando pacientemente você