00:02As a resident of Miami-Dade county
Como residente do município de Miami-Dade
00:17stay safe and maybe even have a little fun.
fiquem seguros e talvez até se divirtam um pouco.
00:35The State of Florida has asked us to
O Estado da Flórida nos pediu para
00:37Disclose our sexual crimes to you
Divulguar nossos crimes sexuais para você
00:40We were bad, but now we're good
Nós éramos maus, mas agora somos bons
00:42We're moving into your neighborhood
Estamos nos mudando para o seu bairro
00:44You know we're trying our best to be
Você sabe que estamos tentando o nosso melhor para ser
00:46Functioning members of society
Membros funcionais da sociedade
00:49We're not here to start no trouble
Nós não estamos aqui para começar nenhum problema
00:53I'm Larry Arthauer and I'll refrain
Eu sou Larry Arthauer e vou me abster
00:55From touching my neighbors kids again
De tocar os filhos dos meus vizinhos novamente
00:58What I did was not too kind
O que eu fiz não foi muito gentil
01:00But I'm a nice guy, you'll come to find
Mas eu sou um cara legal, você vai ver
01:02I've got a backyard and a real nice pool
Eu tenho um quintal e uma piscina muito legal
01:05Y'all should come over for a BBQ
Vocês deveriam vir para um churrasco
01:09But do keep in mind I'm a sex offender
Mas tenha em mente que eu sou um criminoso sexual
01:11Vernon Douglas is my name
Vernon Douglas é o meu nome
01:14My battery arrest is what bought me fame
Minha prisão por agressão é o que me comprou fama
01:16But there's much more to know about me
Mas há muito mais para saber sobre mim
01:18I love to dance, and I love to ski
Eu amo dançar e adoro esquiar
01:21I zip and zoom on through the snow
Eu passo zunando através da neve
01:23Just strap on my boots and watch me go
Basta amarrar minhas botas e me ver ir
01:25But I can't ski until December
Mas eu não posso esquiar até dezembro
01:28Till then I'm just a sex offender
Até então eu sou apenas um criminoso sexual
01:30I'm Charles Dolling, dropping rhymes
Eu sou Charles Dolling, soltando rimas
01:32I've been arrested seven times
Eu fui preso sete vezes
01:34I know that sounds like a lot
Eu sei que parece muito
01:37Three of those times were for vandalism
Três delas foram por vandalismo
01:39I feel real bad, I got caught
Eu me sinto muito mal, eu fui pego
01:41I might do it again, probably not
Eu poderia fazer isso de novo, provavelmente não
01:43I'm not here to make pretenses
Eu não estou aqui para fingir
01:46I'm here because of my sex offenses
Eu estou aqui por causa dos meus crimes sexuais
01:48I'm Sam Pound, I'm number one
Eu sou Sam Pound, eu sou o número um
01:50Apologizing for what I've done
Pedindo desculpas pelo que fiz
01:53Case you're wondering what that was
Caso você esteja se perguntando o que foi
01:55I snuck into a bathroom and I....
Eu entrei escondido em um banheiro e eu....
01:59I'm not here to eat those truffles
Eu não estou aqui para comer essas trufas
02:12Hey everybody I'm Laura Hughes
Ei pessoal, eu sou Laura Hughes
02:15Proving that girls can do it too
Provando que as garotas podem fazer isso também
02:17And by it I mean touch your cousin
E por isso quero dizer tocar seu primo
02:19Was it worth it? No, it wasn't.
Valeu a pena? Não, não valeu.
02:21You won't find me in your child's play set
Você não vai me encontrar no parquinho de seu filho
02:24'Cause I gotta wear this ankle bracelet
Pois eu tenho que usar essa tornozeleira
02:26I'm not here to go on a bender
Eu não estou aqui para cair na farra
02:28I'm here because I'm a sex offender
Eu estou aqui porque sou uma criminosa sexual
02:31Last name Burmholdt, first name Marc
Sobrenome Burmholdt, primeiro nome Marc
02:33I'm moving in somewhere on your block
Estou me mudando para algum lugar no seu quarteirão
02:35Not in a house, but in a van
Não em uma casa, mas em uma van
02:38If you need me to move it, I sure can
Se você precisar de mim para movê-la, com certeza posso
02:40The last thing I want is any trouble
A última coisa que eu quero é algum problema
02:49I'm the one they call Arthur Chase
Eu sou o que eles chamam de Arthur Chase
02:51They said I didn't have to show my face
Eles disseram que eu não tinha que mostrar meu rosto
02:53My first trial ended in a hung jury
Meu primeiro julgamento terminou em um júri inconclusivo
02:55If I'm found guilty they'll unblur me
Se eu for considerado culpado, eles me mostrarão
02:58I'm not the necrophiliac Arthur Chase
Eu não sou o necrófilo Arthur Chase
03:00That's a different Arthur Chase
Esse é um Arthur Chase diferente
03:03I'm not here to be my own defender
Eu não estou aqui para ser meu próprio defensor
03:10This is an extortion plot by my ex-wife,
Este é um plano de extorsão da minha ex-mulher
03:11who's the only witness,
que é a única testemunha
03:13and she's trying to take away my kids. If...
e ela está tentando tirar meus filhos. Se...
03:16I'm not here to pack my duffel
Eu não estou aqui para arrumar minha mochila
03:21The State of Florida has asked us to
O Estado da Flórida nos pediu para
03:23Disclose our sexual crimes to you
Divulguar nossos crimes sexuais para você
03:25We were bad, but now we're good
Nós éramos maus, mas agora somos bons
03:28We're moving into your neighborhood
Estamos nos mudando para o seu bairro
03:30We're obliged to admit
Somos obrigados a admitir
03:32The crimes of which we were convicted
Os crimes pelos quais fomos condenados
03:35We're not here to start no trouble
Nós não estamos aqui para começar nenhum problema