00:00(birds chirping, nature sounds)
(pássaros cantando, sons da natureza)
00:06(car driving past)
(carro passando)
00:07GIRL: Boys.
MENINA: Meninos...
00:08GIRL 2: He was like my favorite.
MENINA 2: Ele era, tipo, o meu favorito.
00:10(girls talking)
(meninas conversando)
00:14(nature sounds, TV audio muffled)
(sons da natureza, som abafado da TV)
00:17(girls teasing one another)
(meninas provocando uma à outra)
00:19Girls. she sort of does like him though, right.
Meninas... ela meio que gosta dele, certo.
00:22GIRL: Dad!! (girls laughing)
MENINA: Pai!! (meninas rindo)
00:24(birds chirping, nature sounds) Muffin!
(pássaros cantando, sons da natureza) Muffin!
00:28(birds chirping, nature sounds)
(pássaros cantando, sons da natureza)
00:33(car driving sounds, car radio)
(sons de carro dirigindo, rádio de carro)
00:35(phone alert)
(alerta de telefone)
00:37(girls laughing, car radio)
(meninas rindo, rádio de carro)
00:39(radio gets louder, girls cheering)
(o rádio fica mais alto, garotas comemorando)
00:41(car driving sounds)
(sons de condução do carro)
00:46What happened?
O que aconteceu?
00:51Bye. Hey I'll pick you up at 3.
Tchau. Ei, vou buscá-las às 3.
00:54MOTHER: Muffin!
MÃE: Muffin!
00:55(birds chirping, nature sounds)
(pássaros cantando, sons da natureza)
00:57(nature sounds, car driving)
(sons da natureza, condução de carro)
00:59(phone alert)
(alerta de telefone)
01:01(car driving sounds, truck driving by)
(sons de condução do carro, caminhão passando)
01:06(phone ringing)
(telefone tocando)
01:08MOTHER: Hey, don't freak out.
MÃE: Ei, não se preocupe.
01:10FATHER: Uh oh, what?
PAI: Ô ôw, o que?
01:16MOTHER: I have no idea.
MÃE: Eu não tenho ideia.
01:18Honey this is like the second time this week.
Querido, esta é tipo a segunda vez esta semana.
01:20FATHER: Maybe he's at the Miller's again.
PAI: Talvez ele esteja no Miller novamente.
01:22MOTHER: If I find him I'll let you know.
MÃE: Se eu encontrá-lo, eu vou deixar você saber.
01:27FATHER: Bye.love you.
PAI: Tchau... amo você.
01:30MOTHER: Muffin!
MÃE: Muffin!
01:32(car driving sounds)
(sons de condução do carro)
01:35(birds chirping, nature sounds)
(pássaros cantando, sons da natureza)
01:39(phone alert)
(alerta de telefone)
01:41(car driving sounds)
(sons de condução do carro)
01:45BOY: Was that Jamie's mom?
GAROTO: Aquela era a mãe de Jamie?
01:48FATHER: Who are you?
PAI: Quem é você?
01:51BOY: I'm Justin, I live up the road.
MENINO: Eu sou Justin, eu moro na estrada ali na frente.
01:54Do you mind dropping me off?
Você se importa de me deixar no caminho?
01:56FATHER: Sh, sh, sure, but you know Jamie?
PAI: Se..., se... sem problema, mas conhece Jamie?
02:01BOY: I'm a friend of hers at school.
MENINO: Sou amigo dela na escola.
02:03(slow, somber music)
(música lenta e sombria)
02:11BOY: Yeah, it's fun.
MENINO: Sim... É divertido.
02:13FATHER: What position do you want to play?
PAI: Qual posição você quer jogar?
02:15BOY: Striker.
MENINO: Atacante.
02:16FATHER: Ha ha, ladies love strikers.
PAI: Ha ha, garotas adoram atacantes.
02:21Which house is it?
Qual é a casa?
02:24BOY: A couple more.
MENINO: Mais algumas à frente.
02:28(slow, somber music - kids playing)
(música lenta e sombria - crianças brincando)
02:32(slow, somber music - car driving sounds)
(música lenta e sombria - sons de direção do carro)
02:36(slow, somber music - nature sounds)
(música lenta e sombria - sons da natureza)
02:39BOY: Who's Muffin? Are you forty?
MENINO: Quem é Muffin? Você tem quarenta?
02:43FATHER: Yes, I mean, he's our dog.
PAI: Sim, quero dizer, ele é nosso cachorro.
02:48(slow, somber music - car driving sounds)
(música lenta e sombria - sons de direção do carro)
02:52(phone alert)
(alerta de telefone)
02:54BOY: Do you want to answer that?
MENINO: Você quer responder isso?
02:59BOY: It's ok, I'm not here.
GAROTO: Está tudo bem, não estou aqui.
03:04(slow, somber music ends)
(música lenta e sombria termina)
03:10(phone alert)
(alerta de telefone)
03:13(car driving sounds)
(sons de condução do carro)
03:16(ball bouncing on pavement)
(bola quicando no estrada)
03:18BOY: I'm there.
MENINO: Eu estou lá.
03:19(car skidding)
(derrapagem do carro)
03:23You're never alone on the road.
Você nunca está sozinho na estrada.
03:28Distracted driving is never OK.
Dirigir distraído nunca é aceitável.
03:33It can wait - AT&T - ItCanWait.com
Ele pode esperar - AT&T - ItCanWait.com