00:17You say that they've all left you behind
Você diz que todos eles deixaram você para trás
00:26Your heart broke when the party died
Seu coração quebrou quando a festa morreu
00:35Drape your arms around me and softly say
Coloque seus braços em torno de mim e diga suavemente
00:44Can we dance upon the tables again?
Podemos dançar sobre as mesas novamente?
00:53When your smile is so wide
Quando seu sorriso é tão largo
00:55And your heels are so high
E seus saltos são tão altos
00:59You can't cry
Você não pode chorar
01:01Get your glad rags on
Vista as tuas melhores roupas
01:04And let's sing along
E vamos cantar junto
01:08To that lonely song
Essa canção solitária
01:12You're the train that crashed my heart
Você é o trem que bateu em meu coração
01:16You're the glitter in the dark
Você é o brilho no escuro
01:19Uh, Laura, you're more than a superstar
Laura, você é mais do que uma superstar
01:29And in this horror show
E neste show de horror
01:35I've got to tell you so
Eu tenho que te dizer isso
01:37Uh, Laura, you're more than a superstar
Laura, você é mais que uma
01:56And your tears feel hot on my bed sheets
E suas lágrimas são quentes em meus lençóis da cama
02:05Drape your arms around me and softly say
Coloque seus braços em torno de mim e diga suavemente
02:13Can we dance upon the tables again?
Podemos dançar sobre as mesas novamente?
02:23When your smile is so wide
Quando seu sorriso é tão largo
02:25And your heels are so high
E seus saltos são tão altos
02:29You can't cry
Você não pode chorar
02:32Get your glad rags on
Vista as tuas melhores roupas
02:34And let's sing along
E vamos cantar junto
02:38To that lonely song
Essa canção solitária
02:41You're the train that crashed my heart
Você é o trem que bateu em meu coração
02:46You're the glitter in the dark
Você é o brilho no escuro
02:49Uh, Laura, you're more than a superstar
Laura, você é mais do que uma superstar superstar
02:59You'll be famous for longer than them
Você será famoso por mais tempo do que eles
03:03Your name is tattooed on every boy's skin
Seu nome é tatuado na pele de cada menino
03:36You're the train that crashed my heart
Você é o trem que bateu em meu coração
03:40You're the glitter in the dark
Você é o brilho no escuro
03:54And in this horror show
E neste show de horror
03:58I've got to let you know
Eu tenho que deixar você saber
04:08You're more than a superstar
Você é mais do que uma superstar