00:09Standing where I am now
Parada onde estou agora
00:12Standing up at all
Parada de forma alguma
00:24Hanging on two parts of me
Contando com apenas algumas partes de mim
00:27Hanging on at all
Contando de forma alguma
00:32I was used to seeing no future in my sight line
Eu costumava ver nenhum futuro à minha vista
00:39Sometimes it feels like they want to remind me
Às vezes parece que eles querem me lembrar
00:43Send all those villains after me
Enviando todos esses vilões atrás de mim
00:47I'm not their hero
Eu não sou a heroína deles
00:49But that doesn't mean that I wasn't brave
Mas isso não significa que eu não fui corajosa
00:56I never walked the party line
Eu nunca andei de acordo a política
00:58Doesn't mean that I was never afraid
Não significa que eu nunca tive medo
01:03I'm not your hero
Eu não sou sua heroína
01:05But that doesn't mean we're not one in the same
Mas isso não significa que não estamos na mesma
01:16Feeling like I am now
Me sentindo como estou agora
01:18Lighting up the hall
Iluminando o corredor
01:31Learning all I know now
Aprendendo tudo que sei agora
01:34Losing all I did
Perdendo tudo que perdi
01:46Sometimes it feels what I recovered you lost
Às vezes parece que o que recuperei você perdeu
01:50Sending your peaceful loss to me
Enviando sua perda pacífica para mim
01:54I'm not their hero
Eu não sou a heroína deles
01:56But that doesn't mean that I wasn't brave
Mas isso não significa que eu não fui corajosa
02:02I never walked the party line
Eu nunca andei de acordo a política
02:05Doesn't mean that I was never afraid
Não significa que eu nunca tive medo
02:10I'm not your hero
Eu não sou sua heroína
02:12But that doesn't mean we're not one in the same
Mas isso não significa que não estamos na mesma
02:23Holds the longest stand
Detém a posição mais longa
02:25Sometimes it feels like I'm all that they've got
Às vezes parece que sou tudo que eles possuem
02:29It's so hard to know I'm not what they want
É tão difícil saber que não sou o que eles querem
02:39Holds the longest stand
Detém a posição mais longa
02:41Sometimes it feels like I'm all that they've got
Às vezes parece que sou tudo que eles possuem
02:45It's so hard to know I'm not what they want
É tão difícil saber que não sou o que eles querem
02:49I'm not their hero
Eu não sou a heroína deles
02:51But that doesn't mean that I wasn't brave
Mas isso não significa que eu não fui corajosa
02:57I never walked the party line
Eu nunca andei de acordo a política
03:00Doesn't mean that I was never afraid
Não significa que eu nunca tive medo
03:05I'm not your hero
Eu não sou sua heroína
03:07But that doesn't mean we're not one in the same
Mas isso não significa que não estamos na mesma
03:13I do my best to walk the finest line
Eu farei meu melhor para andar no limite
03:16Till I've had all that I can take
Até ter tido tudo que consigo aguentar