00:31On pins and needles we are waiting for the fall
Em alfinetes e agulhas estamos esperando a queda
00:34We count the days scrathing lines on the wall
Contamos os dias riscando linhas na parede
00:37Waiting the wings at someone's back and call
Aguardando em asas amguém ajudar
00:43No longer recognize the place that I call home
Já não reconheço o lugar que eu chamo de casa
00:47No longer recognize this face as my own
Já não reconheço este rosto como o meu próprio
00:50Somewhere, this fate, I lost control
Em algum lugar, esse destino, eu perdi o controle
00:57We backed down
Nós recuamos
00:58We took no for answers far too long
Nós não tivemos respostas longas
01:03We felt those walls close around
Sentimos esses muros fechar em torno
01:08I don't want to be here anymore
Eu não quero ficar aqui mais
01:15I don't want to be here anymore
Eu não quero ficar aqui mais
01:21I don't want to be here anymore
Eu não quero ficar aqui mais
01:24I know there's nothing left worth staying for
Eu sei que nada restou para valer a pena
01:27Your paradise is something I've endured
Seu paraíso é algo que eu tenho procurado
01:33See, I don't think I can fight this anymore
Veja, eu não acho que eu posso lutar mais
01:36I'm listening with one foot out the door
Estou ouvindo com um pé para fora da porta
01:39And something has to die to be reborn
E algo tem que morrer para renascer
01:42And I don't want to be here
E eu não quero estar aqui
01:49On hand and foot we answered every single call
Na mão e pé nós respondemos cada chamada
01:53And wethered every day like passing storms
E todos os dias como tempestades passageiras
01:57But when they break we will all be gone
Mas quando eles quebram todos teremos ido
02:03Won't back down
Não recuarei
02:05Won't take no for answers anymore
Não vou demorar para obter respostas mais
02:09These walls close
Estas paredes se fecham
02:11We pace back and forth
Nós andamos para trás e adiante
02:15I don't want to be here anymore
Eu não quero ficar aqui mais
02:18I know there's nothing left worth staying for
Eu sei que nada que valha a pena ficar restou
02:21Your paradise is something I've endured
Seu paraíso é algo que eu tenho procurado
02:27See, I don't think I can fight this anymore
Veja, eu não acho que eu posso lutar mais
02:30I'm listening with one foot out the door
Estou ouvindo com um pé para fora da porta
02:33But something has to die to be reborn
Mas algo tem que morrer para renascer
02:36And I don't want to be here
E eu não quero estar aqui
02:52The point where we break
O ponto onde quebramos
02:54Gets closer every day
Se aproxima a cada dia
02:57But where do we go?
Mas para onde vamos?
03:01Where do we go?
Para onde vamos?
03:14I don't want to be here anymore
Eu não quero ficar aqui mais
03:20I don't want to be here anymore
Eu não quero ficar aqui mais
03:26I don't want to be here anymore
Eu não quero ficar aqui mais
03:29I know there's nothing left worth staying for
Eu sei que nada que valha a pena ficar restou
03:32Your paradise is something I've endured
Seu paraíso é algo que eu tenho sofrido
03:37See, I don't think I can fight this anymore
Veja, eu não acho que eu posso lutar mais
03:41I'm listening with one foot out the door
Estou ouvindo com um pé para fora da porta
03:44And something has to die to be reborn
E algo tem que morrer para renascer