Savior
Rise Against

     

Letras em inglês
Letras em português
Veloc.:

Letra e Tradução
Clique para ir ao ponto exato

00:00It kills me not to know this but I've all but just forgotten
Me mata não saber isto, mas eu tenho porém esqueci

00:05What the color of her eyes were and her scars or how she got them
Qual era a cor dos olhos dela e as suas cicatrizes, ou como ela as conseguiu

00:10As the telling signs of age rain down a single tear is dropping
Quando os sinais claros de velhice aparecem, uma única lágrima cai

00:16Through the valleys of an aging face that this world has forgotten
Pelo vale de um rosto envelhecido que este mundo esqueceu

00:39There is no reconciliation that will put me in my place
Não há reconciliamento que irá me botar no lugar,

00:43And there is no time like the present to drink these draining seconds
E não há tempo como o presente para beber estes segundos que escoam

00:48But seldom do these words ring true when I'm constantly failing you
Mas raramente estas palavras soam como verdade quando eu constantemente falho com você

00:52Like walls that we just can't break through until we disappear
Como paredes que nós não podemos atravessar antes de nós desaparecermos

00:56So tell me now
Então, me diga agora

00:57If this ain't love then how do we get out?
Se isto não é amor, então como nós sairemos disso?

01:02'Cause I don't know
Porque eu não sei

01:03That's when she said I don't hate you boy
Foi aí quando ela me disse "eu não te odeio, rapaz

01:06I just want to save you while there's still something left to save
Eu apenas quero salvar você, enquanto ainda resta alguma coisa para salvar"

01:12That's when I told her I love you girl
Foi aí quando eu disse à ela "Eu te amo, garota

01:15But I'm not the answer for the questions that you still have
Mas eu não sou as respostas para as perguntas que você ainda tem."

01:31But the day pressed on like crushing weights
Mas o dia continuou pressionando como pesos esmagadores

01:33For no man does it ever wait
Para nenhum homem isto se tem paciência

01:35Like memories of dying days
Como memórias de dias que morreram

01:37That deafen us like hurricanes
Que nos atordoam como furacões

01:40Bathed in flames we held the brand
Banhados em chamas nós seguramos a espada

01:41Uncurled the fingers in your hand
Desenrolando os dedos em suas mãos

01:44Pressed into the flesh like sand
Pressionamos na carne feito areia

01:46Now do you understand?
Agora você entende?

01:47So tell me now
Então, me diga agora

01:49If this ain't love then how do we get out?
Se isto não é amor, então como nós sairemos disso?

01:53'Cause I don't know
Porque eu não sei

01:55That' s when she said I don't hate you boy
Foi aí quando ela me disse "eu não te odeio, rapaz

01:57I just want to save you while there's still something left to save
Eu apenas quero salvar você, enquanto ainda resta alguma coisa para salvar"

02:03That's when I told her I love you girl
Foi aí quando eu disse à ela "Eu te amo, garota

02:06But I'm not the answer for the questions that you still have
Mas eu não sou as respostas para as perguntas que você ainda tem."

02:28One thousand miles away
Mil milhas distante

02:30There's nothing left to say
Não sobrou nada para se dizer

02:32But so much left that I don't know
Mas sobrou tanto, que eu não sei

02:36We never had a choice
Nós nunca tivemos uma escolha

02:38This world is too much noise
Este mundo é muito barulhento

02:41It takes me under
Me leva para baixo

02:43It takes me under once again
Me leva para baixo de novo

02:56I don't hate you
Eu não te odeio

03:02I don't hate you, no
Eu não odeio você, não

03:08So tell me now
Então, me diga agora

03:11If this ain't love then how do we get out?
Se isto não é amor, então como nós sairemos disso?

03:17'Cause I don't know
Porque eu não sei

03:20That's when she said I don't hate you boy
Foi aí quando ela me disse "eu não te odeio, rapaz

03:22I just want to save you while there's still something left to save
Eu apenas quero salvar você, enquanto ainda resta alguma coisa para salvar"

03:28That's when I told her I love you girl
Foi aí quando eu disse à ela "Eu te amo, garota

03:31But I'm not the answer for the questions that you still have
Mas eu não sou as respostas para as perguntas que você ainda tem."

03:38I don't hate you
Eu não te odeio

03:42I don't hate you
Eu não te odeio

03:46I don't hate you
Eu não te odeio

03:51I don't hate you, no
Eu não te odeio, não

Tags:
So tell me now
If this ain't love then how do we get out?
Because I don't know


Comentários  


Savior - Rise Against