00:11Another turning point
Outro momento decisivo
00:13A fork stuck in the road
Uma encruzilhada na estrada
00:16Time grabs you by the wrist
O tempo agarra você pelo pulso
00:18Directs you where to go
Direciona você para onde deve ir
00:21So make the best of this test
Então faça o melhor nesse teste
00:24And don't ask why
E não pergunte o porquê
00:26It's not a question
Não é uma pergunta
00:28But a lesson learned in time
E sim uma lição aprendida com o tempo
00:31It's something unpredictable
É algo imprevisível
00:33But in the end it's right
Mas no final está certo
00:36I hope you had the time of your life
Eu espero que você tenha tido o momento de sua vida
00:49So take the photographs
Então pegue as fotografias
00:51And still frames in your mind
E imagens na sua mente
00:54Hang it on a shelf
Pendure-as numa prateleira
00:55Of good health and good time
De boa saúde e bons tempos
00:59Tattoos of memories
Tatuagens de lembranças
01:00And dead skin on trial
E pele morta em julgamento
01:03For what it's worth
Se serve de algum consolo
01:05It was worth all the while
Valeu a pena o tempo inteiro
01:08It's something unpredictable
É algo imprevisível
01:11But in the end it's right
Mas no final está certo
01:13I hope you had the time of your life
Eu espero que você tenha tido o momento de sua vida
01:47It's something unpredictable
É algo imprevisível
01:49But in the end it's right
Mas no final está certo
01:52I hope you had the time of your life
Eu espero que você tenha tido o momento de sua vida
02:04It's something unpredictable
É algo imprevisível
02:07But in the end it's right
Mas no final está certo
02:10I hope you had the time of your life
Eu espero que você tenha tido o momento de sua vida