00:05It's empty and cold without you here
Está vazio e frio sem você aqui
00:08Too many people to ache over
Tantas pessoas estão sofrendo
00:14I see my vision burn
Eu vejo minha visão queimando
00:18I feel my memories fade with time
Eu sinto minhas memórias desaparecendo com o tempo
00:22But I'm too young to worry
Mas eu sou muito jovem para me preocupar
00:42I can move on with you around
Eu posso seguir em frente com você por perto
01:06I see my vision burn
Eu vejo minha visão queimando
01:09I feel my memories fade with time
Eu sinto minhas memórias desaparecendo com o tempo
01:13But I'm too young to worry
Mas eu sou muito jovem para me preocupar
01:19(A melody, a memory, or just one picture)
(Uma melodia, uma memória ou só uma fotografia)
01:47No longer needed here, so where do we go?
Não mais necessários aqui, então para aonde iremos?
02:00But, girl, what if there is no eternal life?
Mas, garota, e se não houver vida eterna?
02:07I see my vision burn
Eu vejo minha visão queimando
02:11I feel my memories fade with time
Eu sinto minhas memórias desaparecendo com o tempo
02:15But I'm too young to worry
Mas sou muito jovem para me preocupar
02:20(A melody, a memory, or just one picture)
(Uma melodia, uma memória ou só uma fotografia)
02:32It's empty and cold without you here
Está vazio e frio sem você aqui
02:35Too many people to ache over
Tantas pessoas sofrendo
02:49Don't wanna die alone without you here
Não quero morrer sozinho sem você aqui
02:52Please, tell me, what we have is real
Por favor, me conte, o que temos é real
03:59I beg, don't leave me
Eu imploro, não me deixe
04:07It's empty and cold without you here
Está vazio e frio sem você aqui
04:11Too many people to ache over
Tantas pessoas sofrendo
04:17Trails in life, questions of us existing here
Trilhas na vida, questões de nós existindo aqui
04:21Don't wanna die alone without you here
Não quero morrer sozinho sem você aqui
04:25Please, tell me, what we have is real
Por favor, me conte, o que temos é real