00:00I'm looking at you through the glass
Estou olhando para você através do vidro
00:03Don't know how much time has passed
Não sei quanto tempo se passou
00:05Oh, God, it feels like forever
Oh Deus, parece uma eternidade!
00:13Sitting all alone inside your head
Sentado sozinho dentro de sua cabeça
00:19How do you feel? That is the question
Como você se sente? Essa é a questão
00:24But I forget, you don't expect an easy answer
Mas me esqueci, você não espera uma resposta fácil
00:29When something like a soul becomes
Quando algo como uma alma se torna
00:36You cant expect to bitter folks
Você não pode esperar por pessoas amargas
00:38And while you're outside looking in
E enquanto você está lá fora olhando para dentro
00:40Describing what you see
Descrevendo o que você vê
00:42Remember what you're staring at is me
Lembre-se que o que você está vendo sou eu
00:45'Cause I'm looking at you through the glass
Porque estou olhando para você através do vidro
00:48Don't know how much time has passed
Não sei quanto tempo se passou
00:51All I know is that it feels like forever
Tudo que eu sei, é que parece uma eternidade
00:58Sitting all alone inside your head
Sentado sozinho dentro de sua cabeça
01:04How much is real? So much to question
O quanto é real? Demais para questionar
01:09An epidemic of the mannequins
Uma epidemia de manequins
01:12Contaminating everything
Contaminando tudo
01:14When thought came from the heart
Quando o pensamento vem do coração
01:16But never did right from the start
Isso nunca se fez certo desde começo
01:19Just listen to the noises
Apenas ouça os ruídos
01:21(Null and void instead of voices)
(Nulo e vazio em vez de vozes)
01:24Before you tell yourself
Antes de dizer a si mesma
01:26It's just a different scene
Que é apenas mais uma cena diferente
01:31I'm looking at you through the glass
Estou olhando para você através do vidro
01:33Don't know how much time has passed
Não sei quanto tempo se passou
01:36And all I know is that it feels like forever
Tudo que eu sei, é que parece uma eternidade
01:44Sitting all alone inside your head
Sentado sozinho dentro de sua cabeça
01:49'Cause I'm looking at you through the glass
Estou olhando para você através do vidro
01:52Don't know how much time has passed
Não sei quanto tempo se passou
01:54All I know is that it feels like forever
Tudo que eu sei, é que parece uma eternidade
02:02Sitting all alone inside your head
Sentado sozinho dentro de sua cabeça
02:08And it's the stars
E são as estrelas
02:13That shine for you
Que brilham para você
02:17And it's the stars
E são as estrelas
02:22That lie to you
Que mentem pra você
02:26I'm looking at you through the glass
Estou olhando para você através do vidro
02:28Don't know how much time has passed
Não sei quanto tempo se passou
02:31Oh, God, it feels like forever
Deus, parece uma eternidade
02:38Sitting all alone inside your head
Sentado sozinho dentro de sua cabeça
02:44'Cause I'm looking at you through the glass
Estou olhando para você através do vidro
02:46Don't know how much time has passed
Não sei quanto tempo se passou
02:49All I know is that it feels like forever
Tudo que eu sei, é que parece uma eternidade
02:56Sitting all alone inside your head
Sentado sozinho dentro de sua cabeça
03:03And it's the stars
E são as estrelas
03:08That shine for you
Que brilham pra você
03:12And it's the stars
E são as estrelas
03:17That lie to you
Que mentem pra você
03:21And it's the stars
E são as estrelas
03:26That shine for you
Que brilham pra você
03:30And it's the stars
E são as estrelas
03:35That lie to you
Que mentem pra você
03:49Oh, when the stars
Oh, quando as estrelas
03:51Oh, when the stars they lie
Oh, quando as estrelas mentem