Photograph
Nickelback

     

Letras em inglês
Letras em português
Veloc.:

Letra e Tradução
Clique para ir ao ponto exato

00:01Look at this photograph
Olhe para esta foto

00:04Everytime I do it makes me laugh
Toda vez que eu olho, ela me faz rir

00:07How did our eyes get so red
Como nossos olhos ficaram tão vermelhos?

00:11And what the hell is on Joey's head
E que diabos é aquilo na cabeça do Joey?

00:14And this is where I grew up
E este é o lugar onde eu cresci

00:17I think the present owner fixed it up
Eu acho que o atual proprietário já consertou

00:20I never knew we'd ever went without
Eu nunca soube que não tínhamos

00:24The second floor is hard for sneaking out
É difícil fugir do segundo andar

00:28And this is where I went to school
Este é o lugar onde eu estudei

00:30Most of the time had better things to do
Na maior parte do tempo eu tinha coisas melhores pra fazer

00:34Criminal record says I broke in twice
Fichas criminais dizem que eu invadi propriedade duas vezes

00:37I must have done it half a dozen times
Eu devo ter feito isso meia dúzia de vezes

00:41I wonder if It's too late
Eu me pergunto se é muito tarde

00:43Should I go back and try to graduate
Devo voltar e tentar me formar?

00:47Life's better now then it was back then
A vida é melhor agora do que era antes

00:50If I was them I wouldn't let me in
Se eu fosse eles, não me deixaria entrar

00:56Oh god I
Oh Deus eu

00:58Every memory of looking out the back door
Toda lembrança de vigiar a porta de trás

01:02I had the photo album spread out on my bedroom floor
Eu deixava o álbum de fotos espalhado no chão do meu quarto

01:05It's hard to say it, time to say it
É difícil de dizer, é hora de dizer

01:09Goodbye, goodbye
Adeus, Adeus

01:12Every memory of walking out the front door
Toda lembrança de sair pela porta da frente

01:15I found the photo of the friend that I was looking for
Eu encontrei a foto do amigo que eu estava procurando

01:18It's hard to say it, time to say it
É difícil de dizer, é hora de dizer

01:22Goodbye, goodbye
Adeus, Adeus

01:37Goodbye
Adeus

01:40Remember the old arcade?
Lembra-se do fliperama?

01:43Blew ever dollar that we ever made
Engoliu cada dólar que já ganhamos

01:46The cops hated us hanging out
Os policiais odiavam que saíssemos

01:49They said somebody went and burned it down
Eles disseram que alguém entrou e queimou ele

01:53We used to listen to the radio
A gente costumava escutar o radio

01:56And sing along with every song we'd know
E cantar com cada música que a gente sabia

01:59We said someday we'd find out how it feels
Dissemos que um dia saberíamos como seria

02:02To sing to more than just the steering wheel
Cantar pra alguem sem ser o volante

02:06Kim's the first girl I kissed
Kim foi a primeira garota que eu beijei

02:09I was so nervous that I nearly missed
Eu estava tão nervoso que quase perdi o momento

02:12She's had a couple of kids since then
Ela teve dois filhos desde então

02:15I haven't seen her since God knows when
Eu não tenho a visto desde Deus sabe quando

02:22Oh God I
Oh Deus eu

02:24Every memory of looking out the back door
Toda lembrança de vigiar a porta de trás

02:27I had the photo album spread out on my bedroom floor
Eu deixava o álbum de fotos espalhado no chão do meu quarto

02:31It's hard to say it, time to say it
É difícil de dizer, é hora de dizer

02:35Goodbye, goodbye
Adeus, Adeus

02:37Every memory of walking out the front door
Toda lembrança de sair pela porta da frente

02:40I found the photo of the friend that I was looking for
Eu encontrei a foto do amigo que eu estava procurando

02:44It's hard to say it, time to say it
É difícil de dizer, é hora de dizer

02:48Goodbye, goodbye
Adeus, Adeus

02:59I miss that town
Eu sinto falta daquela cidade

03:02I miss their faces
Eu sinto falta de seus rostos

03:05You can't erase
Você não pode apagar

03:08You can't replace it
Você não pode substituir isso

03:12I miss it now
Eu sinto falta agora

03:15I can't believe it
Eu não posso acreditar

03:18So hard to stay
Tão difícil de ficar

03:22Too hard to leave it
Muito difícil deixar isso

03:25If I could I relive those days
Se eu pudesse reviver aqueles dias

03:28I know the one thing that would never change
Eu sei a única coisa que nunca mudaria

03:33Every memory of looking out the back door
Toda lembrança de sair pela porta da frente

03:36I had the photo album spread out on my bedroom floor
Eu deixava o álbum de fotos espalhado no chão do meu quarto

03:40It's hard to say it, time to say it
É difícil de dizer, é hora de dizer

03:44Goodbye, goodbye
Adeus, Adeus

03:46Every memory of walking out the front door
Toda lembrança de sair pela porta da frente

03:50I found the photo of the friend that I was looking for
Eu encontrei a foto do amigo que eu estava procurando

03:53It's hard to say it, time to say it
É difícil de dizer, é hora de dizer

03:57Goodbye, goodbye
Adeus, Adeus

04:02Look at this photograph
Olhe para esta foto

04:05Everytime I do it makes me laugh
Toda vez que eu olho, ela me faz rir

04:08Everytime I do it makes me
Toda vez que eu olho, ela me faz

Tags:
Every memory of looking out the back door
I had the photo album spread out on my bedroom floor
It's hard to say it, time to say it
Goodbye, goodbye


Comentários  


Photograph - Nickelback