00:48Oh, it's something about
Oh, tem alguma coisa
00:50Just something about the way she move
Tem alguma coisa no jeito como se move
00:54I can't figure it out
Não consigo descobrir
00:56There's something about her
Tem alguma coisa nela
00:59Say, oh, it's something about
Disse, oh, tem alguma coisa
01:01Kind women that want you
É o tipo de mulher que te quer
01:03But don't need you
Mas não precisa de você
01:05Hey, I can't figure it out
Hey, não consigo descobrir
01:06There's something about her
Tem alguma coisa nela
01:10Cause she walks like a boss
Porque ela anda como uma chefe
01:12Talks like a boss
Fala como uma chefe
01:13Manicured nails
Unhas de manicure
01:14Just sent the pedicure off
Acabou de mandar a pedicure embora
01:17She's fly effortlessly
Ela é estilosa sem esforço
01:21Yeah, she moves like a boss
Sim, ela se move como uma chefe
01:23Do what a boss do
Faz o que uma chefe faz
01:24She got me thinking about getting involved
Ela me fez pensar em me deixar envolver
01:28That's the kind off girl I need
Esse é o tipo de garota que eu preciso
01:32She got her own thing
Ela tem seu próprio jeito
01:34That's why I love her
É por isso que eu a amo
01:37Miss independent
Senhorita independente
01:40Won't you come
Por que você não vem
01:40And spend a little time
E gasta um tempinho?
01:43She got her own thing
Ela tem seu próprio jeito
01:45That's why I love her
É por isso que eu a amo
01:48Miss independent
Senhorita independente
01:51Oh, the way you shine
Oh, o jeito que você brilha
01:53Miss independent
Senhorita independente
02:06Oh, there's something about
Oh, há algo sobre
02:08Kind woman that can do it for herself
Tipo de mulher que pode fazer sozinha
02:11I look at her and it makes me proud
Eu olho pra ela e me sinto orgulhoso
02:14There's something about her
Há algo sobre ela
02:17There something, oh, so sexy
Há algo, oh, tão sexy
02:19About the kind women
Sobre o tipo de mulher
02:20That don't even need my help
Que nem precisa da minha ajuda
02:23She says she got it
Se ela diz que resolve
02:23She got it, no doubt
Ela resolve, sem dúvida
02:25There's something about her
Há algo sobre ela
02:28Cause she works like the boss
Porque ela trabalha como a chefe
02:30Plays like the boss
Se diverte como uma chefe
02:31Car and a crib, she about to pay them both off
Carro e casa, ela pode pagar os dois
02:35And her bills are paid on time
E suas contas são pagas em dia
02:39She made for a boss
Ela foi feita para ser chefe
02:41Solely a boss, anything less
Só para ser chefe, qualquer coisa menos
02:43She's telling them to get lost
Ela está dizendo para se mandar
02:46That's the girl that's on my mind
Essa é a garota que está na minha cabeça
02:50She got her own thing
Ela tem seu próprio jeito
02:52That's why I love her
É por isso que eu a amo
02:55Miss independent
Senhorita independente
02:58Won't you come and spend a little time
Por que você não vem e gasta um tempinho?
03:01She got her own thing
Ela tem seu próprio jeito
03:04That's why I love her
É por isso que eu a amo
03:07Miss independent
Senhorita independente
03:09Ooh the way you shine
Oh, o jeito que você brilha
03:11Miss independent
Senhorita independente
03:15Her favorite thing is to say
O que ela mais gosta, é dizer
03:17"Don't worry I got it"
"Não se preocupe, eu resolvo"
03:21And everything she got
E tudo que ela conseguiu
03:22Best believe, she bought it
É melhor acreditar, ela mesma comprou
03:26She's gonna steal my heart
Ela vai roubar meu coração
03:28Ain't no doubt about it
Não há dúvida quanto a isso
03:30Girl, you're everything I need
Garota, você é tudo que eu preciso
03:34Said you're everything I need
Disse que você é tudo que preciso
03:45She got her own thing
Ela tem seu próprio jeito
03:48That's why I love her
É por isso que eu a amo
03:51Miss independent
Senhorita independente
03:54Won't you come and spend a little time
Por que você não vem e gasta um tempinho?
03:57She got her own thing
Ela tem seu próprio jeito
04:00That's why I love her
É por isso que eu a amo
04:03Miss independent
Senhorita independente
04:05Ooh the way you shine
Oh, o jeito que você brilha