00:20I was thinkin about her, thinkin about me
Eu estava pensando nela, pensando em mim
00:23Thinkin about us, what we gonna be?
Pensando em nós, o que nós vamos ser?
00:26Open my eyes, yeah; it was only just a dream
Abro meus olhos, sim, foi apenas só um sonho
00:31So I travel back, down that road
Então eu viajo de volta, por esse caminho
00:34Will she come back? No one knows
Ela vai retornar? Ninguém sabe
00:37I realize, yeah, it was only just a dream
Eu percebo, sim, foi apenas só um sonho
00:48I swear now I can't take it
Eu juro que agora eu não posso aguentar
00:51Knowing somebody's got my baby
Sabendo que alguém tem minha querida
00:56Shoulda put it down, shoulda got that ring
Deveria ter feito, deveria ter comprado aquele anel?
00:59Cuz I can still feel it in the air
Porque eu ainda posso sentir isso no ar
01:04My lover, my life, my shorty, my wife
Minha amante, minha vida, minha pequena, minha esposa
01:09She left me, I'm tied
Ela me deixou, eu estou amarrado
01:12Cause I knew that it just ain't right
Porque eu sabia que simplesmente não está certo
01:14I was thinkin about her, thinkin about me
Eu estava pensando nela, pensando em mim
01:16Thinkin about us, what we gonna be?
Pensando em nós, o que nós vamos ser?
01:19Open my eyes, yeah; it was only just a dream
Abro meus olhos, sim, foi apenas só um sonho
01:24So I travel back, down that road
Então eu viajo de volta, por esse caminho
01:27Will she come back? No one knows
Ela vai retornar? Ninguém sabe
01:30I realize, yeah, it was only just a dream
Eu percebo, sim, foi apenas só um sonho
01:36When I be ridin man I swear
Quando eu estou dirigindo, cara, eu juro
01:37I see her face at every turn
Vejo o rosto dela em cada esquina
01:38Tryin to get my Usher over, I can let it burn
Tentando apagar tudo, eu posso deixar queimar
01:41And I just hope she notice
E eu só espero que ela perceba
01:42She the only one I yearn for
Que ela é a única que desejo
01:46Didn't give her all my love
Não dai a ela todo o meu amor
01:48I guess now I got my payback
Eu acho que agora eu tenho o meu pagamento
01:52Hey, she was so easy to love
Ei, ela era tão fácil de amar
01:55But wait, I guess that love wasn't enough
Mas espere, eu acho que aquele amor não foi suficiente
02:05Cuz I was wrong
Porque eu estava errado
02:07And I was thinkin about her, thinkin about me
E eu estava pensando nela, pensando em mim
02:10Thinkin about us, what we gonna be?
Pensando em nós, o que nós vamos ser?
02:13Open my eyes, yeah; it was only just a dream
Abro meus olhos, sim, foi apenas só um sonho
02:17So I travel back, down that road
Então eu viajo de volta, por esse caminho
02:21Will she come back? No one knows
Ela vai retornar? Ninguém sabe
02:23I realize, yeah, it was only just a dream
Eu percebo, sim, foi apenas só um sonho
02:29If you ever loved somebody put your hands up
Se você já amou alguém coloque as mãos para cima
02:31If you ever loved somebody put your hands up
Se você já amou alguém coloque as mãos para cima
02:34And now they're gone
E agora eles se foram
02:35And you wish you could give them everything
E você gostaria de poder dar-lhes tudo
02:42If you ever loved somebody put your hands up
Se você já amou alguém coloque as mãos para cima
02:45And now they're gone
E agora eles se foram
02:45And you wish you could give them everything
E você gostaria de poder dar-lhes tudo
02:49I was thinkin about her, thinkin about me
Eu estava pensando nela, pensando em mim
02:52Thinkin about us, what we gonna be?
Pensando em nós, o que nós vamos ser?
02:55Open my eyes, yeah; it was only just a dream
Abro meus olhos, sim, foi apenas só um sonho
03:00So I travel back, down that road
Então eu viajo de volta, por esse caminho
03:03Will she come back? No one knows
Ela vai retornar? Ninguém sabe
03:06I realize, yeah, it was only just a dream
Eu percebo, sim, foi apenas só um sonho
03:11And I was thinkin about her, thinkin about me
Eu estava pensando nela, pensando em mim
03:14Thinkin about us, what we gonna be?
Pensando em nós, o que nós vamos ser?
03:16Open my eyes, yeah; it was only just a dream
Abro meus olhos, sim, foi apenas só um sonho
03:21So I travel back, down that road
Então eu viajo de volta, por esse caminho
03:25Will she come back? No one knows
Ela vai retornar? Ninguém sabe
03:27I realize, yeah, it was only just a dream
Eu percebo, sim, foi apenas só um sonho