00:18Now and then I think of when we were together
Ás vezes penso em quando nós estávamos juntos
00:33Told myself that you were right for me
Disse a mim mesmo que você era a certa para mim
00:37But felt so lonely in your company
Mas me sentia tão sozinho em sua companhia
01:10Like resignation to the end, always the end
Como renúncia até o final, sempre o final
01:21Well, you said that we would still be friends
Bem, você disse que ainda seríamos amigos
01:33But you didn't have to cut me off
Mas você não tem que me excluir
01:41And I don't even need your love
E eu nem sequer preciso do seu amor
01:48No, you didn't have to stoop so low
Não, você não precisa se rebaixar tanto
01:56I guess that I don't need that though
Embora eu ache que eu não preciso disso
01:58Now you're just somebody that I used to know
Agora você é apenas alguém que eu conhecia
02:06Now you're just somebody that I used to know
Agora você é apenas alguém que eu conhecia
02:13Now you're just somebody that I used to know
Agora você é apenas alguém que eu conhecia
02:55You said that you could let it go
Você disse que poderia esquecer
03:02But you didn't have to cut me off
Mas você não tem que me excluir
03:10And I don't even need your love
E eu nem sequer preciso do seu amor
03:17No, you didn't have to stoop so low
Não, você não precisa se rebaixar tanto
03:25I guess that I don't need that though
Embora eu ache que eu não preciso disso
03:28Now you're just somebody that I used to know
Agora você é apenas alguém que eu conhecia
03:31Somebody, I used to know
Alguém, eu conhecia
03:39Somebody, I used to know
Alguém, eu conhecia
03:48I used to know
Eu conhecia
03:52That I used to know
Que eu conhecia