My journey to yo-yo mastery
BLACK

     

Letras em inglês
Letras em português
Veloc.:

Letra e Tradução
Clique para ir ao ponto exato

00:20When I was 14 years old,
Quando eu tinha 14 anos,

00:24I had low self-esteem.
eu tinha baixa auto-estima.

00:26I felt I was not talented at anything.
Eu achava que não era bom em nada.

00:31One day, I bought a yo-yo.
Um dia, eu comprei um ioiô.

00:34When I tried my first trick, it looked like this.
A primeira manobra que eu tentei fazer saiu assim.

00:45I couldn't even do the simplest trick,
Eu não conseguia fazer nem a manobra mais simples.

00:48but it was very natural for me,
Mas aquilo tudo era normal,

00:50because I was not dextrous, and hated all sports.
porque eu era desajeitado e detestava todos os esportes.

00:55But after one week of practicing,
Mas depois de praticar por uma semana

00:58my throws became more like this.
minhas manobras ficaram assim.

01:06A bit better.
Um pouco melhor.

01:08I thought, the yo-yo is something for me to be good at,
Então eu pensei, ioiô é uma coisa em que eu posso ser bom,

01:12for the first time in my life.
pela primeira vez na minha vida.

01:15I found my passion.
Eu encontrei minha paixão.

01:18I was spending all my time practicing.
Eu passava o tempo todo treinando.

01:21It took me hours and hours a day
Eu praticava horas e horas por dia

01:24to build my skills up to the next level.
para que minhas habilidades atingissem um outro nível.

01:26And then, four years later, when I was 18 years old,
E então, quatro anos depois, quando eu tinha 18 anos,

01:31I was standing onstage at the World Yo-Yo Contest.
Lá estava eu, no palco do Campeonato Mundial de Ioiô.

01:35And I won.
E eu venci.

01:36I was so excited. "Yes, I did it! I became a hero.
Eu eu estava todo feliz. "Viva! Eu venci! Agora eu sou um herói!

01:40I may get many sponsors, a lot of money,
Vou ter muitos patrocinadores, ganhar dinheiro pra caramba,

01:43tons of interviews, and be on TV!" I thought. (Laughter)
dar um monte de entrevistas e aparecer na TV!", foi o que pensei. (Risos)

01:47But after coming back to Japan,
Mas depois de voltar pro Japão,

01:50totally nothing changed in my life.
absolutamente nada mudou na minha vida.

01:54I realized society didn't value my passion.
Eu percebi que a sociedade não dava valor pra minha paixão.

01:59So I went back to my college
Então eu voltei para a faculdade

02:02and became a typical Japanese worker
e me tornei um típico trabalhador japonês,

02:04as a systems engineer.
um engenheiro de sistemas.

02:07I felt my passion, heart and soul, had left my body.
Eu me senti como se minha paixão, meu coração e minha alma tivessem abandonado meu corpo.

02:13I felt I was not alive anymore.
Eu não me sentia vivo.

02:16So I started to consider what I should do,
Então eu comecei a pensar em dar um jeito nisso

02:20and I thought, I wanted to make my performance better,
e eu decidi que iria melhorar minha performance,

02:24and to show onstage how spectacular the yo-yo could be
subir no palco e mostrar pra todo mundo como o ioiô é espetacular,

02:29to change the public's image of the yo-yo.
pra mudar a forma como o público vê o ioiô.

02:33So I quit my company
Então eu saí da empresa

02:35and started a career as a professional performer.
e comecei minha carreira de artista profissional.

02:39I started to learn classic ballet, jazz dance,
Comecei a aprender balé clássico, a dançar jazz,

02:43acrobatics and other things
acrobacias e coisas do tipo,

02:45to make my performance better.
para melhorar minha performance.

02:47As a result of these efforts, and the help of many others,
E como resultado de todos esse esforços, e a ajuda de vários outros,

02:50it happened.
deu certo.

02:52I won the World Yo-Yo Contest again
Eu ganhei o Campeonato Mundial de Ioiô outra vez

02:55in the artistic performance division.
na categoria performance artística.

02:57I passed an audition for Cirque du Soleil.
Eu passei no teste do Cirque du Soleil.

03:00Today, I am standing on the TED stage
E hoje, aqui estou eu, no palco do TED

03:04with the yo-yo in front of you.
com o ioiô, diante de vocês.

03:07(Applause)
(Aplausos)

03:11What I learned from the yo-yo is,
O que eu aprendi com o ioiô foi que

03:14if I make enough effort with huge passion,
se eu me esforçar o bastante, apaixonadamente,

03:19there is no impossible.
não existe impossível.

03:21Could you let me share my passion with you
Será que eu poderia compartilhar minha paixão com vocês

03:24through my performance?
através da minha performance?

03:26(Applause)
(Aplausos)

03:57(Water Sounds)
(Som de água corrente)

04:05(Music)
(Música)

07:49(Applause)
(Aplausos)

07:56(Music)
(Música)

09:13(Music) (Applause)
(Música) (Aplausos)

09:20(Applause)
(Aplausos)

09:29(Music) (Applause)
(Música) (Aplausos)

09:37(Applause)
(Aplausos)

09:45(Music)
(Música)

10:17(Applause)
(Aplausos)

Tags:
Remember the days you struggled just to make a yo-yo spin, and if you were really fancy, to "walk the dog"? You ain't seen nothin' yet. Japanese yo-yo world champion BLACK tells the inspiring story of finding his life's passion, and gives an awesome performance that will make you want to pull your yo-yo back out of the closet.


Comentários  


My journey to yo-yo mastery - BLACK