Survivor
Destiny's Child

     

Letras em inglês
Letras em português
Veloc.:

Letra e Tradução
Clique para ir ao ponto exato

00:27Now that you're out of my life I'm so much better
Agora que você está fora da minha vida, eu estou muito melhor

00:30You thought that I'd be weak without you, but I'm stronger
Você pensou que eu estaria fraca sem você, mas eu sou mais forte

00:33You thought that I'd be broke without you, but I'm richer
Você pensou que eu estaria falida sem você, as eu sou mais rica

00:35You thought that I'd be sad without you, I laugh harder
Você pensou que eu ficaria triste sem você, eu rio mais

00:39You thought I wouldn't grow without you, now I'm wiser
Você pensou que eu não iria crescer sem você, agora eu sou mais sábia

00:41You though that I'd be helpless without you, but I'm smarter
Pensou que eu seria impotente sem você, mas eu sou mais inteligente

00:44You thought that I'd be stressed without you, but I'm chillin'
Você pensou que eu estaria estressada sem você, mas estou tranquila

00:47You thought I wouldn't sell without you, sold 9 million
Você pensou que eu não iria vender sem você, vendi 9 milhões

00:50I'm a survivor (What?)
Eu sou uma sobrevivente (o quê?)

00:52I'm not gon give up (What?)
Eu não vou desistir (o quê?)

00:53I'm not gon stop (What?)
Eu não vou parar (o quê?)

00:55I'm gon work harder (What?)
Vou trabalhar duro (o quê?)

00:56I'm a survivor (What?)
Eu sou uma sobrevivente (o quê?)

00:58I'm gonna make it (What?)
Eu vou fazer isso (o quê?)

00:59I will survive (What?)
Eu vou sobreviver (o quê?)

01:01Keep on survivin' (What?)
Me manter viva (o quê?)

01:02I'm a survivor (What?)
Eu sou uma sobrevivente (o quê?)

01:04I'm not gon give up (What?)
Eu não vou desistir (o quê?)

01:05I'm not gon stop (What?)
Eu não vou parar (o quê?)

01:07I'm gon work harder (What?)
Vou trabalhar duro (o quê?)

01:08I'm a survivor (What?)
Eu sou uma sobrevivente (o quê?)

01:10I'm gonna make it (What?)
Eu vou fazer isso (o quê?)

01:11I will survive (What?)
Eu vou sobreviver (o quê?)

01:13Keep on survivin' (What?)
Me manter viva (o quê?)

01:14You thought I couldn't breathe without you, I'm inhaling
Pensou que não podia respirar sem você, estou respirando

01:17You thought I couldn't see without you, perfect vision
Você pensou que eu não podia ver sem você, visão perfeita

01:20You thought I couldn't last without you, but I'm lastin'
Você pensou que eu não poderia durar sem você, mas estou durando

01:23You thought that I would die without you, but I'm livin'
Você pensou que eu iria morrer sem você, mas estou vivendo

01:26Thought that I would fail without you, but I'm on top
Pensou que eu iria falhar sem você, mas eu estou no topo

01:29Thought it would be over by now, but it won't stop
Pensou que acabaria por agora, mas não vai parar

01:32Thought that I would self destruct, but I'm still here
Pensou que eu iria me destruir, mas eu ainda estou aqui

01:35Even in my years to come I'm still gon be here
Mesmo nos anos que virão, eu ainda estarei aqui

01:38I'm a survivor (What?)
Eu sou uma sobrevivente (o quê?)

01:40I'm not gon give up (What?)
Eu não vou desistir (o quê?)

01:41I'm not gon stop (What?)
Eu não vou parar (o quê?)

01:42I'm gon work harder (What?)
Vou trabalhar duro (o quê?)

01:44I'm a survivor (What?)
Eu sou uma sobrevivente (o quê?)

01:45I'm gonna make it (What?)
Eu vou fazer isso (o quê?)

01:47I will survive (What?)
Eu vou sobreviver (o quê?)

01:48Keep on survivin' (What?)
Me manter viva (o quê?)

01:50I'm a survivor
Eu sou uma sobrevivente

01:51I'm not gon give up
Eu não vou desistir

01:53I'm not gon stop (I'm not)
Eu não vou parar (Eu não vou)

01:54I'm gon work harder (I'm gon work harder)
Vou trabalhar duro (Vou trabalhar duro)

01:56I'm a survivor (What?)
Eu sou uma sobrevivente (o quê?)

01:58I'm gonna make it (What?)
Eu vou fazer isso (o quê?)

01:59I will survive (I will survive)
Eu vou sobreviver (Eu vou sobreviver)

02:01Keep on survivin' (What?)
Me manter viva (o quê?)

02:03I'm wishin' you the best
Eu estou te desejando o melhor

02:04Pray that you are blessed
Rezo para que você seja abençoado

02:06Bring much success, no stress, and lots of happiness (I'm better than that)
Trago muito sucesso, nenhum estresse, e muita felicidade (Eu sou melhor do que isso)

02:09I'm not gon blast you on the radio (I'm better than that)
Eu não vou te explodir no rádio (Eu sou melhor do que isso)

02:13I'm not gon lie on you and your family (I'm better than that)
Eu não vou mentir sobre você e desvalorizar sua família (Eu sou melhor do que isso)

02:16I'm not gon hate on you in the magazines ('m better than that)
Eu não vou odiar você nas revistas (Eu sou melhor do que isso)

02:18I'm not gon compromise my Christianity (I'm better than that)
Eu não vou comprometer minha cristandade (Eu sou melhor do que isso)

02:21You know I'm not gon dis you on the internet
Você sabe que eu não vou te chatear na internet

02:23Cause my mama taught me better than that
Porque minha mãe me ensinou a ser melhor do que isso

02:26I'm a survivor (What?)
Eu sou uma sobrevivente (o quê?)

02:27I'm not gon give up (What?)
Eu não vou desistir (o quê?)

02:29I'm not gon stop (What?)
Eu não vou parar (o quê?)

02:30I'm gon work harder (What?)
Vou trabalhar duro (o quê?)

02:32I'm a survivor (What?)
Eu sou uma sobrevivente (o quê?)

02:33I'm gonna make it (What?)
Eu vou fazer isso (o quê?)

02:35I will survive (What?)
Eu vou sobreviver (o quê?)

02:36Keep on survivin' (What?)
Me manter viva (o quê?)

02:38I'm a survivor (What?)
Eu sou uma sobrevivente (o quê?)

02:39I'm not gon give up (What?)
Eu não vou desistir (o quê?)

02:41I'm not gon stop (What?)
Eu não vou parar (o quê?)

02:42I'm gon work harder (What?)
Vou trabalhar duro (o quê?)

02:44I'm a survivor (What?)
Eu sou uma sobrevivente (o quê?)

02:45I'm gonna make it (What?)
Eu vou fazer isso (o quê?)

02:47I will survive (What?)
Eu vou sobreviver (o quê?)

02:48Keep on survivin' (What?)
Me manter viva (o quê?)

03:03After of all of the darkness and sadness
Depois de toda a escuridão e tristeza

03:06Soon comes happiness
Logo vem a felicidade

03:09If I surround myself with positive things
Se eu me cercar de coisas positivas

03:12I'll gain prosperity
Eu vou ganhar a prosperidade

03:13I'm a survivor (What?)
Eu sou uma sobrevivente (o quê?)

03:15I'm not gon give up (What?)
Eu não vou desistir (o quê?)

03:16I'm not gon stop (What?)
Eu não vou parar (o quê?)

03:18I'm gon work harder (What?)
Vou trabalhar duro (o quê?)

03:19I'm a survivor (What?)
Eu sou uma sobrevivente (o quê?)

03:21I'm gonna make it (What?)
Eu vou fazer isso (o quê?)

03:22I will survive (What?)
Eu vou sobreviver (o quê?)

03:24Keep on survivin' (What?)
Me manter viva (o quê?)

Tags:
I'm a survivor (What?)
I'm not gon give up (What?)
I'm not gon stop (What?)
I'm gon work harder (What?)
I'm a survivor (What?)
I'm gonna make it (What?)
I will survive (What?)
Keep on survivin' (What?)


Comentários  


Survivor - Destiny's Child